close

Everyday 一人うつむき眠る もうどうなったって一緒で

Everyday ひとりうつむきねむる もうどうなったっていっしょで

Everyday hitori u tsu mu kin emu ru  mo u do u nattatte issho de

Everyday 一個人低頭入睡  反正怎樣都一樣

 

気丈ぶったり 無理をして 過ごしたいワケじゃない

きじょうぶったり むりをして すごしたいワケじゃない

ki jou butta ri  muri wo shi te  su go shi ta i wa ke ja na i

假裝沒事  勉強自己  並不是想這樣過

 

Everyone 常識持ち合わせて 華麗に走ってんの

Everyone じょうしきもちあわせて かれいにはしってんの

Everyone jou shiki mo chi a wa se te  karei ni hashitte n no

Everyone 都有常識  華麗的奔跑著

 

追いつけりゃ 追いついて 器用に笑いたいね

おいつけりゃ おいついて きようにわらいたいね

o i tsu ke rya  o i tsu i te  kiyou ni wara i ta i ne

只要去追求  就能追上  想要笑得很擅長呢

 

 

澄み渡る空 思い出そうとしても ボヤけてる笑顔

すみわたるそら おもいだそうとしても ボヤけてるえがお

su mi wata ru sora  omo i da so u to shi te mo  bo ya ke te ru egao

萬里無雲的天空  就算想要想起  卻也只有傻氣的笑容

 

 

だから 映画にあるような 人生憧れても

だから えいがにあるような じんせいあこがれても

da ka ra  eiga ni a ru yo u na  jinsei akoga re te mo

所以  就算憧憬著  電影一般的人生

 

大事(だいじ)なモノはそう ここに

daiji na mo no wa so u  ko ko ni

重要的事物卻是  在這裡

 

何にも まだ終わってないから 独りよがりの夢でも

なんにも まだおわってないから ひとりよがりのゆめでも

nan ni mo  ma da o watte na i ka ra  hito ri yo ga ri no yume de mo

什麼都  還沒有結束  即使是一意孤行的夢想

 

夜明けの その時まで

よあけの そのときまで

yo a ke no  so no toki ma de

直到黎明的  那個時刻

 

ね、そうでしょ? 今(いま)こそ

neso u de sho?  ima ko so

吶、是吧?  就是現在

 

 

Every night キミとのディナーの話題も 現実的なんだ

Every night キミとのディナーのわだいも げんじつてきなんだ

Every night ki mi to no dinner no wadai mo  gen jitsu teki na n da

Every night 和妳聊的晚餐話題  也是很實際的

 

分かってるよ 虚しく舞う 言い訳じみた言葉

わかってるよ むなしくまう いいわけじみたことば

wa katte ru yo  muna shi ku ma u  i i wake ji mi ta kotoba

都知道喔  虛幻散佈的  滿是藉口的話語

 

空のグラスを 何度眺めても 時間だけが過ぎる

からのグラスを なんどながめても じかんだけがすぎる

kara no glass wo  nando naga me te mo  jikan da ke ga su gi ru

儘管盯著空酒杯  看了好多次  只有時間流逝

 

 

だから 苦くて悔しい 日常飲み干して

だから くるくてくやしい にちじょうのみほして

da ka ra  kuru shi ku te kuya shi i  nichi jou no mi ho shi te

所以  痛苦又後悔  將日常生活一飲而盡

 

この目で確かめるしかない

このめでたしかめるしかない

ko no me de tashi ka me ru shi ka na i

只能用這雙眼去確認

 

変わらない モノなんてないから 諦めなくていいさ

かわらない モノなんてないから あきらめなくていいさ

ka wa ra na i  mo no na n te na i ka ra  akira me na ku te i i sa

沒有什麼東西  是不會變的  不需要放棄

 

ここから始(はじ)まるでしょ?

ko ko ka ra haji ma ru de sho?

就從這裡開始吧?

 

 

正義をかざして 見えなくなる前に

せいぎをかざして みえなくなるまえに

seigi wo ka za shi te  mi e na ku na ru mae ni

將正義蒙蔽  快要看不見之前

 

真実はきっと 確かにあるんだ

しんじつはきっと たしかにあるんだ

shin jitsu wa kitto  tashi ka ni a ru n da

真相一定  是確切存在的阿

 

 

だから 映画にあるような 人生憧れても

だから えいがにあるような じんせいあこがれても

da ka ra  eiga ni a ru yo u na  jinsei akoga re te mo

所以  就算憧憬著  電影一般的人生

 

大事(だいじ)なモノはそう ここに

daiji na mo no wa so u  ko ko ni

重要的事物卻是  在這裡

 

何にも まだ終わってないから 独りよがりの夢でも

なんにも まだおわってないから ひとりよがりのゆめでも

nan ni mo  ma da o watte na i ka ra  hito ri yo ga ri no yume de mo

什麼都  還沒有結束  即使是一意孤行的夢想

 

夜明けの その時まで

よあけの そのときまで

yo a ke no  so no toki ma de

直到黎明的  那個時刻

 

ね、そうでしょ? 今(いま)こそGet up…get up now

neso u de sho?  ima ko so Get up…get up now

吶、是吧?  就是現在

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    jasminearashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()