目を閉じて 両手を広げ 風を抱け 自由の翼

めをとじて りょうてをひろげ かぜをだけ じゆうのつばさ

me wo to ji te  ryoute wo hiro ge  kaze wo da ke  jiyuu no tsubasa

閉上雙眼  張開雙臂  將風擁抱  自由之翼

 

We are サムライ 大和撫子 舞い踊れ炎のように

We are サムライ やまとなでしこ まいおどれほのおのように

We are  samurai  yamato nadeshiko  ma i odo re honoo no yo u ni

We are  SAMURAI  大和撫子  翩翩起舞如火焰一般

 

 

奇跡の惑星を故郷に 巡り会えた一期一会

きせきのほしをふるさとに めぐりあえたいちごいちえ

kiseki no hoshi wo furusato ni  megu ri a e ta ichigo ichie

這奇蹟的星球是我們的故鄉  偶然相逢的一期一會

 

同じ夢を僕たちは ずっと追いかけ続けてる

おなじゆめをぼくたちは ずっとおいかけつづけてる

ona ji yume wo boku ta chi wa  zutto o i ka ke tsudu ke te ru

我們的同一個夢想  一直不斷追尋著

 

 

目を閉じて 両手を広げ 風を抱け 自由の翼

めをとじて りょうてをひろげ かぜをだけ じゆうのつばさ

me wo to ji te  ryoute wo hiro ge  kaze wo da ke  jiyuu no tsubasa

閉上雙眼  張開雙臂  將風擁抱  自由之翼

 

 

人は誰でもが挑戦者 迷い戸惑い戦って

ひとはだれでもがちょうせんしゃ まよいとまどいたたかって

hito wa dare de mo ga chou sen sha  mayo i tomado i tatakatte

任誰都是挑戰者  躊躇迷惘的戰鬥著

 

傷ついても信じてる きっと光を掴めると

きずついてもしんじてる きっとひかりをつかめると

kizu tsu i te mo shin ji te ru  kitto hikari wo tsuka me ru to

即使受傷依然相信  堅信能抓住那光芒

 

 

春待ち桜 月夜の花火 燃える夕焼け ふわり初雪

はるまちざくら つきよのはなび もえるゆうやけ ふわりはつゆき

haru ma chi zakura  tsuki yo no hanabi  mo e ru yuu ya ke  fu wa ri hatsu yuki

早春的櫻花  月夜的花火  燃燒的夕陽  輕柔的初雪

 

どんなときも 離れてても 心に同じ空がある

どんなときも はなれてても こころにおなじそらがある

do n na to ki mo  hana re te te mo  kokoro ni ona ji sora ga a ru

無論何時  即使分離  心中都有同一片天空

 

 

幸せのかけらを 愛しき切なさを 分かち合い 絆に変えて

しあわせのかけらを いとしきせつなさを わかちあい きずなにかえて

shiawa se no ka ke ra wo  ito shi ki setsu na saw o  wa ka chi a i  kizuna ni ka e te

幸福的片段  心愛的苦楚  彼此分擔  變成牽絆

 

 

優しさを誇りに 気高くしなやかに 笑顔を未来に繋ぐことが

やさしさをほこりに けだかくしなやかに えがおをみらいにつなぐことが

yasa shi sa ni hoko ri ni  ked aka ku shi na ya ka ni  egao wo mirai nit sun agu ko to ga

以溫柔為傲  品格崇高柔軟優雅  讓笑容延續到未來

 

僕らの使命 だろ?

ぼくらのしめい だろ?

boku ra no shimei  da ro

是我們的使命  對吧?

 

 

Here is El Dorado 囲まれる碧

Here is El Dorado かこまれるあお

Here is El Dorado  kako ma re ru ao

Here is El Dorado  被碧綠環繞

 

他の空と繋ぐ“Hey! Hello!

ほかのそらとつなぐ“Hey! Hello!

hoka no sora to tsuna gu Hey! Hello!

和其他天空連繫的“Hey! Hello!

 

響くこの唄を 一つに歌おう

ひびくこのうたを ひとつにうたおう

hibi ku ko no uta wo  hito tsu ni uta o u

迴響的這首歌  一起唱吧

 

以って貴きこの和を (この和を)

もってたっときこのわを (このわを)

motte tatto ki ko no wa wo  (ko no wa wo)

是以高貴的這份和平  (這份和平)

 

巡り巡りゆく春夏秋冬

めぐりめぐりゆくしゅんかしゅうとう

magu ri megu ri yuku shun ka shuu tou

輪迴流轉的春夏秋冬

 

ヤオヨロズ集合 (We are like 五奉行)

ヤオヨロズしゅうごう (We are like ごぶぎょう)

ya o yo ro zu shuugou  (We are like go bu gyou)

眾神集合  (We are like 五奉行)

 

ずっと不動の地へと ゆこう

ずっとふどうのちへと ゆこう

zutto fudou no chi e to  yu ko u

前往不動如山之地  走吧

 

スサノヲ散らす風防 (you know)

スサノヲちらすふうぼう (you know)

su sa no wo chi ra su fuubou (you know)

暴風之神降臨小心防風 (you know) 

 

 

We are サムライ 大和撫子 舞い踊れ炎のように

We are サムライ やまとなでしこ まいおどれほのおのように

We are  samurai  yamato nadeshiko  ma i odo re honoo no yo u ni

We are  SAMURAI  大和撫子  翩翩起舞如火焰一般

 

 

孤独や涙を 痛みや悲しみを 分かち合い 勇気に変えて

こどくやなみだを いたみやかなしみを わかちあい ゆうきにかえて

kodoku ya namida wo  ita mi ya kana shi mi wo  wa ka chi a i  yuu ki ni ka e te

孤獨與淚水  痛苦與悲傷  彼此分擔  變成勇氣

 

優しさを誇りに 気高くしなやかに 笑顔を未来に繋ぐことが

やさしさをほこりに けだかくしなやかに えがおをみらいにつなぐことが

yasa shi sa wo hoko ri ni  ke daka ku shi na ya ka ni  egao wo mirai ni tsuna gu ko to ga

以溫柔為傲  品格崇高柔軟優雅  讓笑容延續到未來

 

僕らの使命 だろ?

ぼくらのしめい だろ?

boku ra no shimei  da ro

是我們的使命  對吧?

 

 

目を閉じて 両手を広げ 風を抱け 自由の翼

めをとじて りょうてをひろげ かぜをだけ じゆうのつばさ

me wo to ji te  ryoute wo hiro ge  kaze wo da ke  jiyuu no tsubasa

閉上雙眼  張開雙臂  將風擁抱  自由之翼

 

舞い踊れ嵐のように

まいおどれあらしのように

ma i odo re arashi no yo u ni

翩翩起舞如暴風雨一般

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    jasminearashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()