close
重なり合ったvibration 君と鳴らしたheart beat 風が通り過ぎた
かさなりあったvibration きみとならしたheart beat かぜがとおりすぎた
kasa na ri atta vibration kimi to na ra shit a heart beat kaze ga too ri su gi ta
互相重疊的vibration 和妳產生共鳴的heart beat 風兒吹過

あの頃からほんのちょっと 大人になれた気がした 巡る季節
あのころからほんのちょっと おとなになれたきがした めぐるきせつ
a no koro ka ra ho n no chotto otona ni na re ta ki gas hi ta megu ru kisetsu
感覺從那時起有那麼一點 成長了 流轉的季節


言葉にならない声が 僕の胸の中で繰り返す
ことばにならないこえが ぼくのむねのなかでくりかえす
kotoba ni na ra na i koe ga boku no mune no naka de ku ri kae su
沒發出聲的話語 在我心裡反覆說著

いつからだろうこんなに 君といる時間は愛しくて
いつからだろうこんなに きみといるじかんはいとしくて
i tsu ka ra da ro u ko n na ni kimi to i ru ji kan wa ito shi ku te
何時開始呢我這麼的 珍愛和妳共處的時光


色褪せないよ 過去と未来をつないでここにいる
いろあせないよ かことみらいをつないでここにいる
iro a se na i yo kako to mi rai wo tsu na i de ko ko ni i ru
不會退色喔 牽繫起過去和未來現在在這裡

耳すませば 聞こえてくるよ あの日の stay gold
みみすませば きこえてくるよ あのひの stay gold
mimi su ma se ba ki ko e te ku ru yo a no hi no stay gold
只要仔細聆聽 就能聽見 那一天的stay gold


このままもっと 伝わるように 変わらぬ愛を
このままもっと つたわるように かわらぬあいを
ko no ma ma motto tsuta wa ru yo u ni ka wa ra nu ai wo
就這樣更多 希望能傳達給妳 我不變的愛

ささやかな日々に溢れている I love you
ささやかなひびにあふれている I love you
sa sa ya ka na hibi ni ahu re te i ru I love you
滿溢在簡單的日子裡 I love you

深く絆つないでゆく
ふかくきずなつないでゆく
huka ku kizuna tsu na i de yu ku
牽起深深的羈絆


これからもっと 輝くように 明日は素晴らしい
これからもっと かがやくように あしたはすばらしい
ko re ka ra motto kagaya ku yo u ni ashita wa sub a ra shi i
希望從今以後 更加閃耀 明天是美好的

二人だけの baby, please stay gold
ふたりだけの baby, please stay gold
hutari da ke no baby, please stay gold
只屬於我們兩人的 baby, please stay gold

愛の花を baby, I love you
あいのはなを baby, I love you
ai no hana wo baby, I love you
愛的花朵 baby, I love you

いつまでも
いつまでも
i tsu ma de mo
綻放到永遠


部屋に飾ったportrait 君と笑ったmemoryを連れて ドアを開けた
へやにかざったportrait きみとわらったmemoryをつれて ドアをあけた
he ya ni kazatta portrait kimi to waratta memory wo tsu re te door wo a ke ta
帶著裝飾在房裡的portrait 與妳歡笑的memory 打開了門扉

君と結んだ点と線を 永遠に辿れるように 願い込めて
きみとむすんだてんとせんを えいえんにたどれるように ねがいこめて
kimi to musu n da ten to sen wo ei en ni tado re ru yo u ni nega i ko me te
和妳連結的點與線 希望持續到永遠 誠心許下心願


雨上がり薫る午後に 水たまりが映す空の上
あめあがりかおるごごに みずたまりがうつすそらの上
ame a ga ri kao ru go go ni mizu ta ma rig a utsu su so ra no ue
散發雨後氣息的午後 從水窪裡倒映的天空

飛び越えてみた僕らは ゆるやかな時間も愛しくて
とびこえてみたぼくらは ゆるやかなじかんもいとしくて
to bi ko e te mi ta boku raw a yu ru ya ka na ji kan mo ito shi ku te
我們跨越過去 悠閒度過的時光也讓人珍惜


もしも僕が あの頃の景色 いつか忘れても
もしもぼくが あのころのけしき いつかわすれても
mo shi mo boku ga a no koro no keshi ki i tsu ka wasu re te mo
如果說我 就算有一天忘記了 那時的景色

いつもそばに 君がいたこと 忘れないだろう
いつもそばに きみがいたこと わすれないだろう
i tsu mo so ba ni kimi ga i ta ko to wasu re na i da ro u
但身邊總是 有你在的這件事 也不會忘記吧


そのままもっと 同じ想いで 変わらぬ愛を
そのままもっと おなじおもいで かわらぬあいを
so no ma ma motto ona ji omo i de ka war a nu ai wo
就那樣更多 用同樣的心情 我不變的愛

ありふれた日々に記してゆく I love you
ありふれたひびにしるしてゆく I love you
a ri hu re ta hibi ni shiru shit e yu ku I love you
在充實的每一天畫下標記 I love you

君とのページ増えてゆく
きみとのページふえてゆく
kimi to no page hu e te yu ku
增添與妳的一頁

君にはもっと この先ずっと 笑っていて欲しい
きみにはもっと このさきずっと わらっていてほしい
kimi ni wa motto ko no saki zutto waratte i te ho shi i
想給妳更多 未來永遠 都希望你能歡笑

雨の日でも baby, please stay gold
あめのひでも baby, please stay gold
ame no hi de mo baby, please stay gold
下雨的日子也是 baby, please stay gold

風の日でも baby, I love you
かぜのひでも baby, I love you
kaze no hi de mo baby, I love you
刮風的日子也是 baby, I love you

いつまでも
いつまでも
i tsu ma de mo
直到永遠


笑顔の裏の涙のワケを
えがおのうらのなみだのわけを
egao no ura no namida no wa ke wo
在笑容背後的淚水的理由

解らずに過ごしてるよ いまも
わからずにすごしてるよ いまも
waka ra zu ni su go shit e ru yo i ma mo
就這樣不瞭解的生活著 現在也是

どんな日々を過ごして来たのかと
どんなひびをすごしてきたのかと
do n na hibi wo su go shi te ki ta no ka to
還有妳曾過著什麼樣的日子

気になるの いまも
きになるの いまも
ki ni na ru no i ma mo
我很在意 現在也是


木漏れ日射す あの香りの記憶
こもれびさす あのかおりのきおく
ko mo re bi sa su a no kao ri no kioku
陽光從樹枝間灑落 那個香氣的記憶

窓の外を眺める度匂う
まどのそとをながめるたびにおう
mado no soto wo naga me ru tabi nio u
每當眺望窗外時就能聞到

明日を祈る 明日が実る
あしたをいのる あしたがみのる
ashita wo ino ru ashita g amino ru
祈禱著明日 明天就有回報

息吹き始めている瞬間よ
いぶきはじめているときよ
i bu ki haji me te i ru toki yo
開始呼吸的瞬間


モノクロが色づき始める感覚
ものくろがいろづきはじめるかんかく
mo no ku ro ga iro du ki haji me ru kan kaku
像是黑白開始染上色彩的感覺

意味を失い始めた短冊
いみをうしないはじめたたんざく
imi wo ushina i haji me ta tan zaku
像開始失去意義的竹片書冊

不安な 自分がまた嫌になる
ふあんな じぶんがまたいやになる
hu an na jibun ga ma ta iya ni na ru
我又變得 討厭不安的自己

つまんない 気持ちも歌になるなら
つまんない きもちうたになるなら
tsu ma n na i ki mo chi mo uta ni na ru na ra
將無聊的 心情也寫作歌的話

“I love…love you my boo.”
僕らだけに分かるような合図
ぼくらだけにわかるようなあいず
boku ra da ke ni wa ka ru yo u na ai zu
好像只有我們知道的暗號

All I want to say “I love…”
どんな言葉も宙を舞う
どんなことばもちゅうをまう
do n na kotoba mo chuu wo ma u
不管什麼話語都在空中飛舞


このままもっと 伝わるように 変わらぬ愛を
このままもっと つたわるように かわらぬあいを
ko no ma ma motto tsuta wa ru yo u ni ka wa ra nu ai wo
就這樣更多 希望能傳達給妳 我不變的愛

ささやかな日々に溢れている I love you
ささやかなひびにあふれている I love you
sa sa ya ka na hibi ni ahu re te i ru I love you
滿溢在簡單的日子裡 I love you

深く絆つないでゆく
ふかくきずなつないでゆく
huka ku kizuna tsu na i de yu ku
牽起深深的羈絆


これからもっと 輝くように 明日は素晴らしい
これからもっと かがやくように あしたはすばらしい
ko re ka ra motto kagaya ku yo u ni ashita wa sub a ra shi i
希望從今以後 更加閃耀 明天是美好的

二人だけの baby, please stay gold
ふたりだけの baby, please stay gold
hutari da ke no baby, please stay gold
只屬於我們兩人的 baby, please stay gold

愛の花を baby, I love you
あいのはなを baby, I love you
ai no hana wo baby, I love you
愛的花朵 baby, I love you

いつまでも
いつまでも
i tsu ma de mo
綻放到永遠




--------------------------
這首歌真的...跟TABOO反差太大讓我不知該怎麼形容聽這首歌的感覺
因為太不像翔君所以總覺得有種很真實的感覺
好像這就是他真正的心情...
哈哈~~身為翔本命一定會有這種想法吧XDDD
加上翔君特殊有磁性的嗓音
嗯嗯...越聽越覺得害羞阿~~~~
不過其實有時候會想說:也太噁心了吧這傢伙,耍什麼浪漫,太肉麻了好想吐(爆)
哈哈哈~~真不好意思,水瓶座女生很受不了男生這樣子XD
arrow
arrow
    全站熱搜

    jasminearashi 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()