close

想うほど遠くて 好きなのに離れて

おもうほどとおくて すきなのにはなれて

omo u ho do too ku te  su ki na no ni hana re te

越思念越遙遠  明明喜歡卻分離

 

つながっていたくて Every night time

tsu na gatte i ta ku te Every night time

想和妳在一起 Every night time

 

君が泣いたあの日 何もかも捨てたら

きみがないたあのひ なにもかもすてたら

kimi ga na i ta a no hi  nani mo ka mo su te ta ra

妳哭泣的那一天  若我能捨棄所有

 

今でも隣にいれたかな

いまでもとなりにいれたかな

ima de mo tonari ni i re ta ka na

是否現在仍能在妳身邊

 

 

いつも上手く言えなくて ときに君を傷付けて

いつもうまくいえなくて ときにきみをきずつけて

i tsu mo uma ku i e na ku te  to ki ni kimi wo kizu tsu ke te

總是無法好好說出口  有時會傷了妳

 

だけど 誰よりも守ってあげたくて

だけど だれよりもまもってあげたくて

da ke do  dare yo ri mo mamotte a ge ta ku te

但是  我比任何人都想守護妳

 

 

Oh,Baby, tell me why  ()ぎてゆく

Oh,Baby, tell me why  su gi te yu ku

Oh,Baby, tell me why  時光流逝

 

君の思い出が 声が (響く 沁みる 日に日に滲む) 

きみのおもいでが こえが (ひびく しみる ひにひににじむ) 

kimi no omo i de ga  koe ga  (hibi ku  shi mi ru  hi ni hi ni niji mu)

妳的回憶  妳的聲音 (回響 滲透在腦海  日益加深)

 

聞こえるから 今も君を 探してる

きこえるから いまもきみを さがしてる

ki ko e ru ka ra  ima mo kimi wo  saga shi te ru

我都能聽見  如今仍在  尋找著妳

 

胸が 痛むほど Tell me why

むねが いたむほど Tell me why

mune ga  ita mu ho do Tell me why

胸口  如此疼痛 Tell me why

 

(my pain stay,again and again)

 

ただ素直に 伝えたいよSorry

ただすなおに つたえたいよSorry

ta da sunao ni  tsuta e ta i yo Sorry

只想坦白的  告訴你Sorry

 

 

君のいない部屋は 空き箱みたいに軽く

きみのいないへやは あきばこみたいにかるく

kimi ni i na i heya wa  a ki bako mi ta i ni karu ku

沒有妳的房間  像個空盒一樣輕

 

泣けるほど広くて What a lonely night

なけるほどひろくて What a lonely night

na ke ruho do hiro ku te  What a lonely night

寬敞得讓人想哭 What a lonely night

 

終わりは突然に 僕らの時間を止めたね

おわりはとつぜんに ぼくらのときをとめたね

o wa ri wa totsuzen ni  boku ra no toki wo to me ta ne

結束的好突然  讓我們的時間停止了

 

ずっと守るって決めたのに

ずっとまもるってきめたのに

zutto mamo rutte ki me ta no ni

明明我就決定要永遠守護妳

 

 

同じクセを見つけ合って いつも二人笑い合って

おなじクセをみつけあって いつもふたりわらいあって

ona ji ku se wo mi tsu ke atte  i tsu mo futari wara i atte

彼此發現一樣的癖好  兩個人總是歡笑著

 

二度と こんなふうに誰かを愛せない

にどと こんなふうにだれかをあいせない

ni do to  ko n na hu u ni dare ka wo ai se na i

我無法再一次  像這樣去愛其他人

 

 

Oh,Baby, tell me why ()ぎてゆく

Oh,Baby, tell me why  su gi te yu ku

Oh,Baby, tell me why  時光流逝

 

君の思い出が 声が (響く 沁みる 日に日に滲む) 

きみのおもいでが こえが (ひびく しみる ひにひににじむ) 

kimi no omo i de ga  koe ga  (hibi ku  shi mi ru  hi ni hi ni niji mu)

妳的回憶  妳的聲音 (回響 滲透在腦海  日益加深)

 

聞こえるから 今も君を 探してる

きこえるから いまもきみを さがしてる

ki ko e ru ka ra  ima mo kimi wo  saga shi te ru

我都能聽見  如今仍在  尋找著妳

 

胸が 痛むほど Tell me why

むねが いたむほど Tell me why

mune ga  ita mu ho do Tell me why

胸口  如此疼痛 Tell me why

 

(my pain stay,again and again)

 

ただ素直に 伝えたいよSorry

ただすなおに つたえたいよSorry

ta da sunao ni  tsuta e ta i yo Sorry

只想坦白的  告訴你Sorry

 

 

二つで一つが一つの虚しさ(ho)

ふたつでひとつがひとつのむなしさ(ho)

futa tsu de hito tsu ga hito tsu no muna shi sa(ho)

兩人一體變成孤獨一人的空虛(ho)

 

あるはずを失った暮らしが(ho)

あるはずをうしなったくらしが(ho)

a ru ha zu wo ushinatta ku ra shi ga(ho)

失去了原本應有的生活(ho)

 

“昔は”口をつく懐かしさ(ho)

“むかしは”くちをつくなつかしさ(ho)

mukashi wa…kuchi wo tsuku natsu ka shi sa(ho)

以前口頭上的懷舊感(ho)

 

写真の二人は

しゃしんのふたりは

sha shin no hutari wa…

照片中的兩人

 

 

あなたのないこの部屋が

あなたのないこのへやが

a na ta no na i ko no heya ga

在沒有妳的房間

 

いまさら悔()やんだとこでまた

i ma sa ra ku ya n da to ko de ma ta

事到如今才又悔恨

 

その手()また その目()また

so no te ma ta  so no me ma ta

妳的手  妳的眼

 

すり抜けこぼれる 求めたら

すりぬけこぼれる もとめたら

su ri nu ke ko bo re ru   moto me ta ra

流逝而去的  若能再追回

 

(baby)

笑い合う日もあったね

わらいあうひもあったね

wara i a u hi mo atta ne

曾有過一起歡笑的日子呢

 

“バカね”とつぶやき泣()いた目()

ba ka ne…to tsu bu ya ki na i ta me

真是笨蛋如此說著哭泣的眼

 

それじゃあまた逢()えたらね

so re jaa ma ta a e ta ra ne

那麼就再見了

 

“またね”

ma ta ne

再見了

 

No…Please back again

 

 

No no no 君は今どこで No no no 誰に素顔見せてるの?

No no no きみはいまどこで No no no だれにすがおみせてるの?

No no no kimi wa ima do ko de  No no no dare ni sugao mi se te ru no?

No no no 妳現在在哪  No no no 像誰嶄露率直的一面?

 

 

Oh,Baby, tell me why ()ぎてゆく

Oh,Baby, tell me why  su gi te yu ku

Oh,Baby, tell me why  時光流逝

 

君の思い出が 声が

きみのおもいでが こえが 

kimi no omo i de ga  koe ga 

妳的回憶  妳的聲音

 

聞こえるから 今も君を 探してる

きこえるから いまもきみを さがしてる

ki ko e ru ka ra  ima mo kimi wo  saga shi te ru

我都能聽見  如今仍在  尋找著妳

 

胸が 痛むほど Tell me why

むねが いたむほど Tell me why

mune ga  ita mu ho do Tell me why

胸口  如此疼痛 Tell me why

 

(my pain stay,again and again)

 

ただ素直に 伝えたいよSorry

ただすなおに つたえたいよSorry

ta da sunao ni  tsuta e ta i yo Sorry

只想坦白的  告訴你Sorry

 

 

I’m so sorry

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    jasminearashi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()