Everyday 一人うつむき眠る もうどうなったって一緒で
Everyday ひとりうつむきねむる もうどうなったっていっしょで
Everyday hitori u tsu mu kin emu ru mo u do u nattatte issho de
Everyday 一個人低頭入睡 反正怎樣都一樣
気丈ぶったり 無理をして 過ごしたいワケじゃない
きじょうぶったり むりをして すごしたいワケじゃない
ki jou butta ri muri wo shi te su go shi ta i wa ke ja na i
假裝沒事 勉強自己 並不是想這樣過
Everyone 常識持ち合わせて 華麗に走ってんの
Everyone じょうしきもちあわせて かれいにはしってんの
Everyone jou shiki mo chi a wa se te karei ni hashitte n no
Everyone 都有常識 華麗的奔跑著
追いつけりゃ 追いついて 器用に笑いたいね
おいつけりゃ おいついて きようにわらいたいね
o i tsu ke rya o i tsu i te kiyou ni wara i ta i ne
只要去追求 就能追上 想要笑得很擅長呢
澄み渡る空 思い出そうとしても ボヤけてる笑顔
すみわたるそら おもいだそうとしても ボヤけてるえがお
su mi wata ru sora omo i da so u to shi te mo bo ya ke te ru egao
萬里無雲的天空 就算想要想起 卻也只有傻氣的笑容
だから 映画にあるような 人生憧れても
だから えいがにあるような じんせいあこがれても
da ka ra eiga ni a ru yo u na jinsei akoga re te mo
所以 就算憧憬著 電影一般的人生
大事(だいじ)なモノはそう ここに
daiji na mo no wa so u ko ko ni
重要的事物卻是 在這裡
何にも まだ終わってないから 独りよがりの夢でも
なんにも まだおわってないから ひとりよがりのゆめでも
nan ni mo ma da o watte na i ka ra hito ri yo ga ri no yume de mo
什麼都 還沒有結束 即使是一意孤行的夢想
夜明けの その時まで
よあけの そのときまで
yo a ke no so no toki ma de
直到黎明的 那個時刻
ね、そうでしょ? 今(いま)こそ
ne、so u de sho? ima ko so
吶、是吧? 就是現在
Every night キミとのディナーの話題も 現実的なんだ
Every night キミとのディナーのわだいも げんじつてきなんだ
Every night ki mi to no dinner no wadai mo gen jitsu teki na n da
Every night 和妳聊的晚餐話題 也是很實際的
分かってるよ 虚しく舞う 言い訳じみた言葉
わかってるよ むなしくまう いいわけじみたことば
wa katte ru yo muna shi ku ma u i i wake ji mi ta kotoba
都知道喔 虛幻散佈的 滿是藉口的話語
空のグラスを 何度眺めても 時間だけが過ぎる
からのグラスを なんどながめても じかんだけがすぎる
kara no glass wo nando naga me te mo jikan da ke ga su gi ru
儘管盯著空酒杯 看了好多次 只有時間流逝
だから 苦くて悔しい 日常飲み干して
だから くるくてくやしい にちじょうのみほして
da ka ra kuru shi ku te kuya shi i nichi jou no mi ho shi te
所以 痛苦又後悔 將日常生活一飲而盡
この目で確かめるしかない
このめでたしかめるしかない
ko no me de tashi ka me ru shi ka na i
只能用這雙眼去確認
変わらない モノなんてないから 諦めなくていいさ
かわらない モノなんてないから あきらめなくていいさ
ka wa ra na i mo no na n te na i ka ra akira me na ku te i i sa
沒有什麼東西 是不會變的 不需要放棄
ここから始(はじ)まるでしょ?
ko ko ka ra haji ma ru de sho?
就從這裡開始吧?
正義をかざして 見えなくなる前に
せいぎをかざして みえなくなるまえに
seigi wo ka za shi te mi e na ku na ru mae ni
將正義蒙蔽 快要看不見之前
真実はきっと 確かにあるんだ
しんじつはきっと たしかにあるんだ
shin jitsu wa kitto tashi ka ni a ru n da
真相一定 是確切存在的阿
だから 映画にあるような 人生憧れても
だから えいがにあるような じんせいあこがれても
da ka ra eiga ni a ru yo u na jinsei akoga re te mo
所以 就算憧憬著 電影一般的人生
大事(だいじ)なモノはそう ここに
daiji na mo no wa so u ko ko ni
重要的事物卻是 在這裡
何にも まだ終わってないから 独りよがりの夢でも
なんにも まだおわってないから ひとりよがりのゆめでも
nan ni mo ma da o watte na i ka ra hito ri yo ga ri no yume de mo
什麼都 還沒有結束 即使是一意孤行的夢想
夜明けの その時まで
よあけの そのときまで
yo a ke no so no toki ma de
直到黎明的 那個時刻
ね、そうでしょ? 今(いま)こそGet up…get up now!
ne、so u de sho? ima ko so Get up…get up now!
吶、是吧? 就是現在