close
待ち切れずに 走り出した 砂けむり 前を閉ざしても
まちきれずに はしりだした すなけむり まえをとざしても
ma chi ki re zu ni hashi ri da shi ta suna ke mu ri mae wo to za shi te mo
等不及 拔腿奔馳 即使風沙飛舞 阻擋了前方

抱えた願い 溢れた期待 重なり合うたび不安でも
かかえたながい あふれたきたい かさなりあうたびふあんでも
kaka e ta nega i ahu re ta ki tai kasa na ri a u ta bi hu an de mo
懷抱的願望 滿溢的期待 當重疊時連不安也

呼び覚ませ
よびさませ
yo bi sa ma se
被呼喚覺醒


間近に感じる夜明けに染まる 心のどこかが熱く高ぶる
まぢかにかんじるよあけにそまる こころのどこかがあつくたかぶる
ma dika ni kan ji ru yo a ke ni so ma ru kokoro no do ko ka ga atsu ku taka bu ru
感覺很接近染上了黎明 心的某處在興奮升溫

時間が解けるように 明日へ流れ出す スピード上げて
ときがとけるように あしたへながれだす スピードあげて
to ki ga to ke ru yo u ni ashita e naga re das u supi-do a ge te
彷彿時光溶解一般 朝向明天流動 加快速度


どこまでだって向かうよ 本気で生きていたいから
どこまでだってむかうよ ほんきでいきていたいから
do ko ma de datte mu ka u yo hon ki de I ki te i ta i ka ra
不管到哪裡我都會去 因為想認真的生存下去

止まることない挑戦者
とどまることないチャレンジャー
todo ma ru ko to na i challenger
不停止的挑戰者

半端な夢は語らない 明日へ上り詰めるのさ
はんぱなゆめはかたらない あしたへのぼりつめるのさ
han pa na yume wa kata ra na i ashita e nobo ri tsu me ru no sa
不說半途而廢的夢想 朝向明天使勁往上爬

限りない愛を纏って
かぎりないあいをまどって
kagi ri na i ai wo madotte
纏繞無限的愛

僕たちがきっと見ていた 未来の物語には
ぼくたちがきっとみていた みらいのものがたりには
boku ta chi ga kitto mi te i ta mi rai no mono gatari ni wa
我們所看見的 未來的故事一定是

終わりはないよ どこまでも この世界を駆けて
おわりはないよ どこまでも このせかいをかけて
o wa ri wan a i yo do ko ma de mo ko no se kai wo ka ke te
沒有結束 不管到何處 奔馳在這世界


過ぎ去ってく 時間の中で どれだけ 笑っていけるだろう
すぎさってく ときのなかで どれだけ わらっていけるだろう
su gi satte ku toki no naka de do re da ke waratte i ke ru da ro u
在消逝而去的 時光之中 能夠歡笑多久呢

忘れられない 瞬間があるよ この胸に吹く風の色
わすれられない ときがあるよ このむねにふくかぜのいろ
wasu re ra re na i toki ga a ru yo ko no mune ni hu ku kaze no iro
有無法忘懷的瞬間 在我胸口吹拂的風的色彩

感じてる
かんじてる
kan ji te ru
我感受著


信じた言葉が輝くように 求めた数だけ全てが変わる
しんじたことばがかがやくように もとめたかずだけすべてがかわる
shin ji ta kotoba ga kagaya ku yo u ni moto me ta kazu da ke sube te ga ka wa ru
希望相信的話語能閃閃發光 所追求的全部都改變

そしてもう一度 声を上げてくんだ そういつまでも
そしてもういちど こえをあげてくんだ そういつまでも
so shi te mo u ichi do koe wo a get e ku n da so u i tsu ma de mo
然後又再一次 高聲呼喊 是的不管到何時


熱く誓った思いを なぞってそっと放つんだ
あつくちかったおもいを なぞってそっとはなつんだ
atsu ku chikatta omo i wo na zotte sotto hana tsu n da
將熱烈誓言的感情 複寫然後輕輕放手

かけがえのない明日へ
かけがえのないあしたへ
ka ke ga e no na i ashita e
朝向無可取代的明天

悲しみだってこの手で 抱き締め合っていけるなら
かなしみだってこのてで だきしめあっていけるなら
kana shi mi datte ko no te de da ki shi me atte i ke run a ra
就連悲傷也能以這雙手 去擁抱的話

立ち止ることはないんだ
たちとまることはないんだ
ta chi toma ru ko to wa na i n da
就不會停下腳步了

僕たちがきっと見ていた 未来の物語には
ぼくたちがきっとみていた みらいのものがたりには
boku ta chi ga kitto mi te i ta mirai no mono katari ni wa
我們所看見的 未來的故事一定是

終わりはないよ どこまでも この世界を駆けて
おわりはないよ どこまでも このせかいをかけて
o wa ri wa na i yo do ko ma de mo ko no se kai wo ka ke te
沒有結束 不管到何處 奔馳在這世界


間近に感じる夜明けに染まる 心のどこかが熱く高ぶる
まぢかにかんじるよあけにそまる こころのどこかがあつくたかぶる
ma dika ni kan ji ru yo a ke ni so ma ru kokoro no do ko ka ga atsu ku taka bu ru
感覺很接近染上了黎明 心的某處在興奮升溫

時間が解けるように 明日へ流れ出す スピード上げて
ときがとけるように あしたへながれだす スピードあげて
to ki ga to ke ru yo u ni ashita e naga re das u supi-do a ge te
彷彿時光溶解一般 朝向明天流動 加快速度


どこまでだって向かうよ 本気で生きていたいから
どこまでだってむかうよ ほんきでいきていたいから
do ko ma de datte mu ka u yo hon ki de I ki te i ta i ka ra
不管到哪裡我都會去 因為想認真的生存下去

止まることない挑戦者
とどまることないチャレンジャー
todo ma ru ko to na i challenger
不停止的挑戰者

半端な夢は語らない 明日へ上り詰めるのさ
はんぱなゆめはかたらない あしたへのぼりつめるのさ
han pa na yume wa kata ra na i ashita e nobo ri tsu me ru no sa
不說半途而廢的夢想 朝向明天使勁往上爬

限りない愛を纏って
かぎりないあいをまどって
kagi ri na i ai wo madotte
纏繞無限的愛

僕たちがきっと見ていた 未来の物語には
ぼくたちがきっとみていた みらいのものがたりには
boku ta chi ga kitto mi te i ta mi rai no mono gatari ni wa
我們所看見的 未來的故事一定是

終わりはないよ どこまでも この世界を駆けて
おわりはないよ どこまでも このせかいをかけて
o wa ri wan a i yo do ko ma de mo ko no se kai wo ka ke te
沒有結束 不管到何處 奔馳在這世界
arrow
arrow
    全站熱搜

    jasminearashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()