close
這次會唱到作詞人新寫的第二段歌詞
=======
夕暮れせまる空に 雲の汽車見つけた
ゆうぐれせまるそらに くものきしゃみつけた
yuu gu re se ma ru sora ni kumo no ki sha mi tsu ke ta
太陽即將下山的天空 發現一片火車雲

なつかしい匂いの町に 帰りたくなる
なつかしいにおいのまちに かえりたくなる
na tsu ka shi i nio i no machi ni kae ri ta ku na ru
散發懷舊氣息的街道 讓我好想回去

ひたむきに時をかさね
ひたむきにときをかさね
hi ta mu ki ni toki wo ka sa ne
專心一意的重疊時光

想いをつむぐ人たち
おもいをつむぐひとたち
omo i wo tsu mu gu hito ta chi
編織情感的人們

ひとりひとりの笑顔が いま
ひとりひとりのえがおが いま
hi to ri hi to ri no egao ga i ma
每一個人的笑容 現在

僕の そばに
ぼくの そばに
boku no so ba ni
就在我的 我的身邊


めぐりあいたい人がそこにいる
めぐりあいたいひとがそこにいる
me gu ri a i ta i hito ga so ko ni i ru
期盼相逢的人就在那裡

やさしさ広げて待っている
やさしさひろげてまっている
ya sa shi sa hiro ge te matte i ru
溫柔滿懷的等待著我

山も風も海の色も
やまもかぜもうみのいろも
yama mo kaze mo umi no iro mo
山和風還有大海的顏色

いちばん素直になれる場所
いちばんすなおになれるばしょ
i chi ba n sunao ni na re ru basho
那是最能讓我回歸純真的地方

忘れられない物語がそこにある
わすれられないうたがそこにある
wasu re ra re na i uta ga so ko ni a ru
無法忘懷的歌曲(故事)就在那裡

手と手をつないで口ずさむ
てとてをつないでくちずさむ
te to te wo tsu na i de kuchi zu sa mu
手牽著手隨意哼唱著

山も風も海の色も
やまもかぜもうみのいろも
yama mo kaze mo umi no iro mo
山和風還有大海的顏色

ここは ふるさと
ここは ふるさと
ko ko wa hu ru sa to
這裡就是 故鄉

写真の中の声が ふと恋しくなった
しゃしんのなかのこえが ふとこいしくなった
shashin no naka no koe ga hu to koi shi ku natta
照片裡的你的聲音 突然好想念

夢を語り合った日々 輝いていた
ゆめをかたりあったひび かがやいていた
yume wo kata ri atta hibi kagaya i te i ta
互相談論夢想的日子 曾經好耀眼

あの頃と同じように 空を見つめる木々たち
あのころとおなじように そらをみつめるきぎたち
a no koro to ona ji yo u ni sora wo mi tsu me ru kigi ta chi
彷彿和當時一樣 凝視天空的樹木

揺るぎなきその強さが いま 僕の胸に
ゆるぎなきそのつよさが いま ぼくのむねに
yu ru gi na ki so no tsuyo sa ga i ma boku no mune ni
那股不動搖的堅強 現在 在我的心裡

支えあいたい人がそこにいる 明日を信じて歩いてる
ささえあいたいひとがそこにいる あしたをしんじてあるいてる
sasa e a i ta i hito ga so ko ni i ru ashita wo shin ji te aru i te ru
想互相扶持的人就在那裡 相信著明天走下去

花も星も虹の橋も すべては心の中にある
はなもほしもにじのはしも すべてはこころのなかにある
hana mo hoshi mo niji no hashi mo su be te wa kokoro no naka ni a ru
花和星星還有彩虹橋樑 全都在心中

生きることで感じる幸せを いつまでも大切にしたい
いきることでかんじるしあわせを いつまでもたいせつにしたい
i ki ru ko to de kan ji ru shiawa se wo i tsu ma de mo tai setsu shi ta i
因為生存而感受到的幸福 想要永遠珍惜

花も星も虹の橋も 君のふるさと
はなもほしもにじのはしも きみの ふるさと
hana mo hoshi mo niji no hashi mo kimi no hu ru sa to
花和星星還有彩虹橋樑 都是你的 故鄉

僕の ふるさと ここは ふるさと
ぼくの ふるさと  ここは ふるさと
boku no hu ru sa to   ko ko wa hu ru sa to
屬於我的 故鄉  這裡就是 故鄉


是說
看到翔君這次練琴的畫面
讓我安心不少,沒那麼緊張了

果然認真彈琴的翔君最帥氣阿!!!
我想要表演時的手指特寫...一定很帥很美XDDD
arrow
arrow
    全站熱搜

    jasminearashi 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()