close

何十回と書き直した 僕の心のありったけは

なんじゅうかいとかきなおした ぼくのこころのありったけは

nan juu kai to  ka ki nao shi ta  boku no kokoro no a ritta ke wa

重寫了好幾十次  我的所有心意

 

未送信フォルダで 古くなってく

みそうしんフォルダで ふるくなってく

mi sou shin folder de huru ku natte ku

都在未寄出資料夾  變的陳舊

 

何百回と繰り返した 君の柔らかな笑顔は

なんびゃっかいとくりかえした きみのやわらかなえがおは

nan byakka i to ku ri kae shi ta  kimi no yawa ra ka na egao wa

重複想起幾百次  妳那溫柔的笑臉

 

忘れたいのに 心の支えさ

わすれたいのに こころのささえさ

wasu re ta i no ni  kokoro no sasa e sa

明明想忘記  卻是心靈的支柱

 

 

ありふれたラブストーリーでゆこう

a ri hu re ta love story de yu ko u

就談場平凡無奇的戀愛故事吧

 

握り締めた 映画のチケット

にぎりしめた えいがのチケット

nigi ri shi me ra  eiga no ticket

手中緊握的  電影票

 

破いたなら 後は泣いたらいい

やぶいたなら あとはないたらいい

yabu i ta na ra  ato wa na i tar a i i

弄破的話  之後哭哭就沒事了

 

きっと優しくなれるから

きっとやさしくなれるから

kitto yasa shi ku na re ru ka ra

一定會變得溫柔的

 

 

さよなら さよなら 巡り会えたそれだけで

さよなら さよなら めぐりあえたそれだけで

sa yo na ra  sa yo na ra  megu ri a e ta so re da ke de

再見了  再見了  光是能與相遇

 

幸せだって思えるよ

しあわせだっておもえるよ

shiawa se datte omo e ru yo

就已經覺得很幸福了喔

 

これから これから 君が笑えるように

これから これから きみがわらえるように

ko re ka ra  ko re ka ra  kimi ga wara e ru yo u ni

從今以後  從今以後  為了能讓妳笑著

 

僕の想い 虹に変わるといいな

ぼくのおもい にじにかわるといいな

boku no omo i  niji ni ka war u to i i na

我的心意  若能化作彩虹就好了

 

 

足りないもの見つけたくて 新しいドア開くたび

たりないものみつけたくて あたらしいドアひらくたび

ta ri na i mo no mi tsu ke ta ku te  atara shi i door hira ku ta bi

想找出是哪裡不夠好  每當開啟一扇新的門

 

君の想い出 深くなってく

きみのおもいで ふかくなってく

kimi no omo i de  huka ku natte ku

對妳的思念  就越來越深

 

枯れないように育てるって 君が大事にしてた花

かれないようにそだてるって きみがだいじにしてたはな

ka re na i yo u ni soda te rutte  kimi ga dai ji ni shi te ta hana

以前說著要好好養不讓它枯萎的  妳很珍惜的花

 

また今年も 蕾をつけたよ

またことしも つぼみをつけたよ

ma ta kotoshi mo  tsubomi wo tsu ke ta yo

今年又  結了花苞喔

 

 

ありふれたラブストーリーとしても

a ri hu re ta love story to shi te mo

即使是平凡無奇的戀愛故事

 

二人の記憶 色褪せないよ

ふたりのきおく いろあせないよ

hutari no kioku  iro a se na i yo

但兩人的記憶  也不會退色啊

 

君は君で 僕は僕のまま

きみはきみで ぼくはぼくのまま

kimi wa kimi de  boku wa boku no ma ma

妳是妳  而我還是我

 

きっと優しくなれるから

きっとやさしくなれるから

kitto yasa shi ku na re ru ka ra

一定會變得溫柔的

 

 

さよなら ここから 生まれ変わってゆくよ

さよなら ここから うまれかわってゆくよ

sa yon a ra  ko ko ka ra  u ma re ka watte yu ku yo

再見了  現在開始  我會變得更好

 

ありのままを受け止めて

ありのままをうけとめて

a ri no ma ma wo u ke to me te

請接受這樣的我

 

いつもの 景色が 少し違って見えた

いつもの けしきが すこしちがってみえた

i tsu mo no  keshiki ga  suko shi chgatte mi e ta

一如往常的景色  看起來有些不同

 

君の空 虹がかかるといいな

きみのそら にじがかかるといいな

kimi no sora  niji ga ka ka ru to i i na

妳的天空  若能掛上彩虹就好了

 

 

素敵な 素敵な 気持ちがここにあるよ

すてきな すてきな きもちがここにあるよ

suteki na  suteki na  ki mo chi ga ko ko ni a ru yo

美好的  美好的  心意就在這裡啊

 

ありがとうって思えるんだ

ありがとうっておもえるんだ

a rig a to utte omo e ru n da

讓我覺得很感激

 

 

さよなら さよなら 巡り会えたそれだけで

さよなら さよなら めぐりあえたそれだけで

sa yo na ra  sa yo na ra  megu ri a e ta so re da ke de

再見了  再見了  光是能與相遇

 

幸せだって思えるよ

しあわせだっておもえるよ

shiawa se datte omo e ru yo

就已經覺得很幸福了喔

 

これから これから 君が笑えるように

これから これから きみがわらえるように

ko re ka ra  ko re ka ra  kimi ga wara e ru yo u ni

從今以後  從今以後  為了能讓妳笑著

 

僕の想い 虹に変わるといいな

ぼくのおもい にじにかわるといいな

boku no omo i  niji ni ka war u to i i na

我的心意  若能化作彩虹就好了

arrow
arrow
    全站熱搜

    jasminearashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()