close

忘れないから 君の声は 聞こえてるよ

わすれないから きみのこえは きこえてるよ

wasu re na i ka ra  kimi no koe wa  ki ko e te ru yo

我不會忘記妳的聲音我聽得見

 

変わりゆく空 見上げた僕に優しく響いている

かわりゆくそら みあげたぼくにやさしくひびいている

ka wa ri yuk u sora  mi a ge ta boku ni yasa shi ku hibi i te i ru

對著仰望著瞬息萬變天空的我  溫柔的迴響著

 

 

胸を焦がした 相変わらず 夢を見てる

むねをこがした あいかわらず ゆめをみてる

mune wo ko ga shi ta  aika wa ra zu  yume wo mi te ru

心煩意亂  依然不變的  我仍做著夢

 

伝えたいこと 言葉じゃなくて歌に託すよ

つたえたいこと ことばじゃなくてうたにたくすよ

tsuta e ta i ko to  kotoba ja na ku te uta ni taku su yo

想傳達的  不用言語寄託在歌聲裡

 

 

世界のどこかで もしひとり震えてる夜に

せかいのどこかで もしひとりふるえてるよるに

sekai no do ko ka de  mo shi hi to ri huru e te ru yoru ni

在世界的某個角落  在一個人顫抖著的夜晚裡

 

強く抱き締められたら

つよくだきしめられたら

tsuyo ku da ki shi me ra re ta ra

如果被用力的擁抱

 

 

未来は目の前 僕らを希望で染めてゆくよ

みらいはめのまえ ぼくらをきぼうでそめてゆくよ

mirai wa me no mae boku raw o kibou de so me te yu ku yo

未來就在眼前  用希望將我們染上顏色

 

夜明けは近づいてる

よあけはちかづいてる

yo a ke wa chika du i te ru

黎明即將降臨

 

 

輝いて もう泣かないで

かがやいて もうなかないで

kagaya i te  mo u na ka na i de

發光發熱吧  別再哭泣

 

この素晴らしい世界でほら 君のことを見つけた

このすばららしいせかいでほら きみのことをみつけた

ko no suba ra shi i seikai de ho ra  kimi no ko to wo mi tsu ke ta

妳瞧在這美好的世界裡  我找到了妳

 

いつだって そばにいるよ

i tsu datte  so ba ni i ru yo

無論何時  我都在妳身邊

 

果てしない夜の片隅に 君の夢を見ていた

はてしないよるのかたすみに きみのゆめを見ていた

ha te shi na i yoru no kata sumi ni  kimi no yume wo mi te i ta

在無盡夜晚的一角  做著有妳的夢

 

I will be there ここから そっと想(おも)い続(つづ)けているよ

I will be there ko ko ka ra  sotto omo i tsudu ke te i ru yo

I will be there 我在這裡  靜靜的一直想著妳喔

 

 

変わらないから ありのままを贈りたいよ

かわらないから ありのままをおくりたいよ

ka wa ra na i ka ra  a ri no ma ma wo oku ri ta i yo

不會改變  想將這份直率送給妳

 

大切なのは 偽りのない素直な気持ち

たいせつなのは いつわりのないすなおなきもち

taisetsu na no wa  itsuwa ri no na i sunao na ki mo chi

重要的是  沒有偽裝坦白的心情

 

 

時代はどこまで 僕らを追いかけてくるだろう?

じだいはどこまで ぼくらをおいかけてくるだろう?

jidai wa do ko ma de  boku raw o o i ka ke te ku ru da ro u?

時代會追趕著我們  到何處去呢?

 

風を背に受けよう

かぜをせにうけよう

kaze wo se ni u ke yo u

順著風走吧

 

 

消えないよ 目を閉じだって

きえないよ めをとじだって

ki e na i yo  me wo to ji datte

不會消失的  即使閉上眼

 

たとえば君が笑うだけで 僕は僕でいられた

たとえばきみがわらうだけで ぼくはぼくでいられた

ta to e ba kimi ga wara u da ke de  boku wa boku de i ra re ta

只要妳能夠笑著  我就能做我自己

 

いつだって ここにいるよ

i tsu datte  ko ko ni i ru yo

無論何時  我都在這裡喔

 

戻れない時間の儚さに 光をまた見つけた

もどれないときのはかなさに ひかりをまたみつけた

modo re na i toki no hakana sa ni  hikari wo ma ta mi tsu ke ta

回不去如夢幻的時光裡  再度找到光芒

 

 

めぐり逢うすべて ひとつに重なる

めぐりあうすべて ひとつにかさなる

me gu ri a u su be te  hi to tsu ni kasa na ru

所有追求的  都合而為一

 

ありふれた日々 それだけで奇跡 一度きりだから愛しくて

ありふれたひび それだけできせき いちどきりだからいとおしくて

a ri fu re ta hibi  so re da ke de kiseki  ichido ki ri da ka ra itoo shi ku te

充滿在每一天  那就是奇蹟  僅只一次所以讓人珍惜

 

 

輝いて もう泣かないで

かがやいて もうなかないで

kagaya i te  mo u na ka na i de

發光發熱吧  別再哭泣

 

この素晴らしい世界でほら 君のことを見つけた

このすばららしいせかいでほら きみのことをみつけた

ko no suba ra shi i seikai de ho ra  kimi no ko to wo mi tsu ke ta

妳瞧在這美好的世界裡  我找到了妳

 

いつだって そばにいるよ

i tsu datte  so ba ni i ru yo

無論何時  我都在妳身邊

 

果てしない夜の片隅に 君の夢を見ていた

はてしないよるのかたすみに きみのゆめを見ていた

ha te shi na i yoru no kata sumi ni  kimi no yume wo mi te i ta

在無盡夜晚的一角  做著有妳的夢

 

I will be there ここから そっと想(おも)い続(つづ)けているよ

I will be there ko ko ka ra  sotto omo i tsudu ke te i ru yo

I will be there 我在這裡  靜靜的一直想著妳喔

 

 

今 この歌を君へ

いま このうたをきみへ

ima  ko no uta wo kimi e

現在  獻給妳這首歌

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    jasminearashi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()